Zitat:
Zitat von Hawkwind
Finde meinen Übersetzungsversuch nicht wirklich intuitiv aussagekräftig.
|
Anlehnungen an die Elektrotechnik schrecken weltanschaulich interessierte Leser wohl eher ab und wären deshalb für degoe eher ungeeignet. Schwammige Begriffe, die nur lockere Assoziationen wecken, lassen Raum für Neugierde und Interpretationen. Die eigentliche Substanz kann man dann in den Text packen.
Du siehst: mir geht es hier nur darum nicht zu langweilen. Da das Thema immer noch ziemlich abgehoben ist, hat man so einige künstlerische Freiheiten
.